Facebook user Duisenali Alimakhyn posted a poetry of Kazakh poet Kaisar Kaumbek called a “Sky girl ”. He translated the poem of Kaisar Kaumbek who lives in abroad from Kazakh to English, the information agency Qamshy.kz reports.
Strong miss is pained me about you,
And nothing is can not cheer me up.
My cute, as a angel fly to the sky,
Covered to white clouds and say good bye.
When I see your silver eyelash
My hearts voice became world song.
I stretched my hand, but no choice
That white clouds hugs me like you.
Sky girl, blameless like a angel
All the people tells your spotless story.
But nobody told me
Your senseless and ruthlessly tales.
The Creater gives you silver wings,
Give me strong regret that things.
I know you can't go back soon
Then I long cry as a lone wolf.
My sorrow as a black as night,
These mess became me thinkful poet.
My great missfeeling move me to the sky
And I am alone with this old steppe.
By Kaisar Kaumbek
Translated by Duisenali Alimakyn